关灯
护眼
字体:

柳永

暮雨初收,长川①静,征帆②夜落。

临岛屿,蓼烟疏淡,苇风萧索。

几许③渔人飞短艇④,尽载灯火归村落。

遣行客、当此念回程,伤漂泊。

桐江好,烟漠漠,波似染,山如削。

绕严陵滩畔,鹭飞鱼跃。

游宦⑤区区⑥成底事?平生况有云泉约。

归去来,一曲仲宣吟,从军乐。

【注释】

①长川:长长的江河。

这里指桐江。

②征帆:远航的船。

③几许:多少。

④短艇:小船。

⑤游宦:在外做官。

⑥区区:小,有不屑之意。

【赏析】

这首词为作者外出做官,停船在桐江所作。

抒发了作者厌倦仕途、渴望归隐的思想感情。

傍晚时,秋雨刚停,江水是那样澄静;夜幕降临,泊船江边。

对面岛屿上,水蓼花淡淡如烟,阵阵苇风,送来凉意。

渔人们驾着小舟,匆匆回到村落中去,那舟上的点点灯光,在黑暗中向前飞行。

看到这些,在外漂泊的人,更思念家乡了。

桐江风景美丽,烟波渺渺,陡峭的山,白鹭翻飞,鱼儿自由自在。

与这美景相比,追求仕途的生活又有什么意思呢?何况自己早就有归隐山水的意愿,快回去吧,一曲王粲的《从军行》,道出了军士行役的辛苦和对故乡的怀念。

全词用对比的手法写景,使通篇充满强烈的抒情气氛,读来更加委婉曲折,荡气回肠。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。



一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏面朝大海 春暖花开陶渊明此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客此生喜读纳兰文:倾我一生一世念诗经:中华经典名著全本全注全译孩子们的诗泪与笑白朗宁夫人爱情十四行诗诗集平生最爱纳兰词:当时只道是寻常唐诗宋词十五讲爱你如诗美丽唐宋诗会意:七百年的风流儒雅长相思:与唐宋词人的十三场约会平生最爱纳兰词:人生若只如初见一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨先知海子的诗唐诗蒋勋说唐诗