关灯
护眼
字体:

王维

桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。

银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。

注释

①桂魄:月亮的别称。

传说月亮里有桂树,因而有此别称。

②罗:古代的一种丝织品③更衣:换衣。

④银筝:一种古乐器。

⑤殷勤:浓厚恳切的情意。

译文

皎洁的月亮刚刚升起在夜空,初秋的夜露已经微微带有寒意,身上的轻纱罗衣已经显得有些单薄了,可是她依然没有及时换上衣服。

夜色已深,她怀着一片深情厚谊还在月光下演奏着动听的银筝曲,那是因为她忧虑空房无人,不忍独自回去。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。



此生喜读纳兰文:倾我一生一世念白朗宁夫人爱情十四行诗诗集海子的诗一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨雨巷:戴望舒诗选爱你如诗美丽先知面朝大海 春暖花开长相思:与唐宋词人的十三场约会泪与笑平生最爱纳兰词:人生若只如初见一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏唐宋诗会意:七百年的风流儒雅蒋勋说唐诗平生最爱纳兰词:当时只道是寻常孩子们的诗陶渊明诗经:中华经典名著全本全注全译唐诗宋词十五讲此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客