关灯
护眼
字体:

杜甫

凉风起天末,君子意如何?

鸿雁几时到?江湖秋水多。

文章憎命达,魑魅喜人过。

应共冤魂语,投诗赠汨罗。

注释

①天末:此时李白被贬到夜郎(今属贵州省),而杜甫远在泰州,两人天各一方,故称“天末”

②君子:李白。

③鸿雁:书信。

④达:亨通。

⑤魑魅:害人的妖怪。

⑥汨罗:汨罗江。

屈原赴死之处。

译文

秋天的凉风又从夜郎刮起,你的心情如何?书信什么时候能能收到?现在大江湖泊中秋水溢多。

文章写得好,就会遭到奸佞小人的迫害,就像魑魅因为要害人所以喜欢人们从身边经过。

应该和冤魂共语,把写好的诗投入汨罗江,向屈原诉说你的冤屈与不平。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。



此生喜读纳兰文:倾我一生一世念海子的诗雨巷:戴望舒诗选平生最爱纳兰词:当时只道是寻常面朝大海 春暖花开诗经:中华经典名著全本全注全译此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客孩子们的诗一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏蒋勋说唐诗一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨唐宋诗会意:七百年的风流儒雅平生最爱纳兰词:人生若只如初见白朗宁夫人爱情十四行诗诗集长相思:与唐宋词人的十三场约会唐诗宋词十五讲泪与笑先知陶渊明爱你如诗美丽