关灯
护眼
字体:

杜甫

凉风起天末,君子意如何?

鸿雁几时到?江湖秋水多。

文章憎命达,魑魅喜人过。

应共冤魂语,投诗赠汨罗。

注释

①天末:此时李白被贬到夜郎(今属贵州省),而杜甫远在泰州,两人天各一方,故称“天末”

②君子:李白。

③鸿雁:书信。

④达:亨通。

⑤魑魅:害人的妖怪。

⑥汨罗:汨罗江。

屈原赴死之处。

译文

秋天的凉风又从夜郎刮起,你的心情如何?书信什么时候能能收到?现在大江湖泊中秋水溢多。

文章写得好,就会遭到奸佞小人的迫害,就像魑魅因为要害人所以喜欢人们从身边经过。

应该和冤魂共语,把写好的诗投入汨罗江,向屈原诉说你的冤屈与不平。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。



雨巷:戴望舒诗选海子的诗平生最爱纳兰词:当时只道是寻常面朝大海 春暖花开一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏陶渊明爱你如诗美丽唐宋诗会意:七百年的风流儒雅孩子们的诗一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨先知蒋勋说唐诗诗经:中华经典名著全本全注全译平生最爱纳兰词:人生若只如初见白朗宁夫人爱情十四行诗诗集此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客此生喜读纳兰文:倾我一生一世念唐诗宋词十五讲泪与笑长相思:与唐宋词人的十三场约会