关灯
护眼
字体:

苏轼

春未老,风细柳斜斜。

试上超然台①上看,半壕②春水一城花。

烟雨暗千家。

寒食后,酒醒却咨嗟③。

休对故人思故国④,且将新火⑤试新茶。

诗酒趁年华。

【注释】

①超然台:密州(今山东诸城)。

②壕:护城河。

③咨嗟:叹息。

④故国:故乡。

⑤新火:寒食禁火,三天后新点火。

【赏析】

作者登超然台,眺望满城烟雨,触动乡思,写下了这首词。

春光还没有老去,细细的风吹得杨柳起伏不定。

登上超然台极目远望,只见护城河里的春水,满城的繁花。

池中绿水荡漾,千家万户在风雨中显得昏暗朦胧。

寒食节后,酒醒反而因思乡而叹息。

不要对着故人想念故乡了,姑且用新火煮一煮新茶,在酌酒吟诗中细细领略这大好春光吧!

词中反映了作者感受春未过而人将老的痛苦心情,登超然台以自我安慰。

写景抒情,情景交融,自得一体。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。



孩子们的诗此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客唐诗宋词十五讲先知唐宋诗会意:七百年的风流儒雅蒋勋说唐诗一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨平生最爱纳兰词:人生若只如初见陶渊明面朝大海 春暖花开白朗宁夫人爱情十四行诗诗集泪与笑长相思:与唐宋词人的十三场约会海子的诗一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏诗经:中华经典名著全本全注全译平生最爱纳兰词:当时只道是寻常爱你如诗美丽此生喜读纳兰文:倾我一生一世念唐诗